Early December, the mountains can surprize you. That Sunday, the theme was: no snow but lots of sun :-). Quick up and down of a summit above lake Lucerne, from Seelisberg (which I visited with my bike) some years ago.
J'ai mis 4 heures a/r. Took me 4 hours back and forth.
Départ vers 9 heures. La couche de nuages n'est pas bien épaisse et c'est tant mieux, il fait bien froid et humide là dessous. Le bon coté, c'est féerique.
Leave camp at 9. The clouds are not so thick and that's good news, it's pretty cold and damp below them. Eerie atmosphere.
C'est mieux au-dessus quand même ! J’aperçois mon objectif en plus.
Much better now ! And I can see my goal.
La vallée de la Reuss.
Reuss valley.
Je n'ai que 1100 mètres à grimper aujourd'hui, et ça déroule bien. Un chemin de 'randonnée alpine' (signalisé bleu/blanc) passe entre les deux sommets. C'est pas méchant mais pentu. D'autres chemins plus faciles montent aussi là-haut, léger détour.
I only have 1100 meters to climb today and it's going quick. Up there, between the two peaks, there's an 'alpin hike' trail (blue/white signposting). It's not bad but steep. Easier paths can take you up there, but it's a detour.
Lauweli, 1528 mètres. A ce moment je me demandais vraiment où ce chemin allait me faire passer, entre ces sommets vraiment ? N'a pas l'air évident vu d'ici. Un peu d'aventure :-)
Lauweli, 1528 meters. I was wondering where the hell is the path going, cannot be between these peaks, can it ? Didn't look easy from there. A little adventure :-)
Même là, je me dit qu'ils ne vont pas oser :-)
Even there, I was questionning the sanity of this :-)
Quelques échelles et câbles pour arriver dans un trou.
Some ladders and cables to get into a hole.
Une cheminée, équipée d'une échelle ! Ça permet de contourner des passages d'escalade. Marrant !
A chimney, equipped with a ladder! Only way to go around these rocky steps. Fun!
Au dessus, c'est moins rocheux mais parfois assez raide. Quelques névés en travers qui compliquent un peu les choses. A la montée nickel, à la descente j'ai pris mon temps...
Above it's not that rocky but steep. Some névés on the way made it more difficult. On the way up it's ok, but I took my time going down.
Au col, il reste 5 minutes pépères pour atteindre le sommet.
Made it to the pass, only 5 easy minutes left to the summit.
Vue franchement exceptionnelle là haut. Faisons le tour. Au sud, Uri Rotstock et la région d'Engelberg.
Awesome views up there. Let's take a tour. Looking south, Uri Rotstock and Engelberg region.
Vers l'ouest, Bürgenstock émergeant des nuages, et Pilatus au fond.
West: Bürgenstock barely emerging from the clouds, Pilatus on the background.
Coté est, lac des Quatre-Cantons de Schwyz à Altdorf, puis la Reusstal. Et beaucoup de pointes grimpées...
East side, Lake Lucerne from Schwyz to Altdorf, then Reusstal. And many peaks I climbed...
En bas, c'est Seelisberg, un bout du Rigi et les Mythens. La Fronalpstock à droite.
Down there, Seelisberg, a piece of Rigi, the Mythens. Fronalpstock on the right hand side.
Je redescends. Je ne me lasse pas de cette vue sur la Reusstal...
Going down. I can't get enough of that view over Reusstal...
En face, la Riemenstaldental. Au fond le Chaiserstock.
Ahead, Riemenstaldental. In the distance we have Chaiserstock.
Mythens.
Joli contraste entre ubac et adret.
Nice contrast between the north-facing and sunny sides.
Me revoilà au Seeli, dans le givre. Le Niderbauenchulm plus haut. Bizarre ces inversions d'étages alpins, il fait froid en bas et chaud en haut.
Back at frosty Seeli, Niderbauenchulm towering above. Strange inversion, cold down there and warmer above.
Jolie rando. Croisé un peu de monde malgré la saison. J'imagine qu'en été ici c'est rempli. Normal, la vue est vraiment impressionnante tout le long. On est près du mythique Rütli également...
Nice one. Saw some people, despite the late season. I'm pretty sure it must be packed in summer. Makes sense tho, the views are very nice all along and we are near the mythical Rütli...
N
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire